Friday, December 31, 2010
Monday, December 27, 2010
Camera Web Manhattan 460668
Sclayn after the snowstorm
Roads are more or less feasible , then a small jump Sclayn
But the towpath is far from clear, therefore, caution so as not to hang a bath in the river Meuse.
By weight of accumulated snow on the boat, the Pareatis was recessed 5 to 6 cm
River traffic runs, for now, without too many problems, no ice, regular flow
ZWERVER The pusher 17 x 4.15 m., and its barge sails to Cork
Roads are more or less feasible , then a small jump Sclayn
By weight of accumulated snow on the boat, the Pareatis was recessed 5 to 6 cm
River traffic runs, for now, without too many problems, no ice, regular flow
Friday, December 24, 2010
Wednesday, December 22, 2010
Lol Lita Models In Pants
necessity knows no law
Despite the weather, we went to our boat for a little control and recharge the batteries. The main roads are blocked, but it freezes just a thick fog settled over the canal Charleroi-Brussels, Seneffe
However IWT is present. But I find it very difficult to distinguish the currency
The herd instinct is warm
Finally the days will begin to lengthen
Despite the weather, we went to our boat for a little control and recharge the batteries. The main roads are blocked, but it freezes just a thick fog settled over the canal Charleroi-Brussels, Seneffe
However IWT is present. But I find it very difficult to distinguish the currency
The herd instinct is warm
Sunday, December 12, 2010
Is Benzocaine Harmful?
Thanks for the Gift of Computer
Bureau Al Amal Association (to Help Women and Children in difficulty in Midelt and Region ) wishes to thank the Principal of the school Mr Gabriel Faure 007,300 Tournon sur Rhône / France, for the donation of 50 computers that his school was willing to grant to our association.
We also thank Ms. Leconte, Mr Didier Leconte, the instigator of this operation and Mr Bernard Kawala, the teacher and responsible for the school's computer network, for all they have done for the completion of the acquisition worthwhile.
The association office will never forget all the efforts they have given, all three of us back to the computers on site, on their own.
A special mention to the Administrative Board of the Lycée Edgar Faure, the Chairman, Mr Patrick Castle, Principal, in the presence of the housekeeper Mrs. and Mr. Deputy Headmaster who voted unanimously for no separation of these computers in very good condition to our association.
Our thanks also go to Mr Patrick Hierard for his contribution to this operation.
Know that with your donation goes to the Association's desire to provide some tool in colleges and schools in the city of Midelt.
The association will keep you informed, after final distribution of the list of beneficiaries.
Bureau Al Amal Association (to Help Women and Children in difficulty in Midelt and Region ) wishes to thank the Principal of the school Mr Gabriel Faure 007,300 Tournon sur Rhône / France, for the donation of 50 computers that his school was willing to grant to our association.
We also thank Ms. Leconte, Mr Didier Leconte, the instigator of this operation and Mr Bernard Kawala, the teacher and responsible for the school's computer network, for all they have done for the completion of the acquisition worthwhile.
The association office will never forget all the efforts they have given, all three of us back to the computers on site, on their own.
A special mention to the Administrative Board of the Lycée Edgar Faure, the Chairman, Mr Patrick Castle, Principal, in the presence of the housekeeper Mrs. and Mr. Deputy Headmaster who voted unanimously for no separation of these computers in very good condition to our association.
Our thanks also go to Mr Patrick Hierard for his contribution to this operation.
Know that with your donation goes to the Association's desire to provide some tool in colleges and schools in the city of Midelt.
The association will keep you informed, after final distribution of the list of beneficiaries.
Sunday, December 5, 2010
Urban Outfitter Style Bedding
Master Reset Manhattan Xt-m
Winter 2010 Seneffe and more ... Sclayn
some pictures Saturday of Y2 port, canal Charleroi-Brussels, near the bridge originally Seneffe
Our shelter for the winter
And the corner like a museum of Dutch inland with tjalk, Hagenaar, hasselteraak
This Sunday morning the weather is disgusting to Sclayn on the Meuse. The temperature varies from 0 ° to -1 and there are flurries
the EENDRACHT, 60 x 7.05 m. , 528 T brave the weather. Swallowing and Light
some pictures Saturday of Y2 port, canal Charleroi-Brussels, near the bridge originally Seneffe
And the corner like a museum of Dutch inland with tjalk, Hagenaar, hasselteraak
This Sunday morning the weather is disgusting to Sclayn on the Meuse. The temperature varies from 0 ° to -1 and there are flurries
Sunday, September 12, 2010
Reduce Tax Deduction Calculator
Aicha Bassou The world - Epilogue. The world
The marriage took place in Taghzout in the days that followed, the father of Ouadichane, pleased with the return of her son, did not skimp on resources. During the preparations for the wedding, he told his wife and daughters: "Said is my only son, her marriage must be extraordinary. We will invite various folk groups: Ahidous, and even imediazen B'Oughanime.
The festivities lasted several days.
Oujaghrour, Tassekourt father, who felt a few days ago the most vehement revulsion and contempt for Ait Ouadichane, showed them today as passionate attachment. In its great days of clothes, he was proud and kept tilting her yellow cotton turban as a sign of deep satisfaction. The wise Oubennacer, who had noticed this sudden reversal addressed to Ali Outamghart:
- Laâjab (weird), as people change!
- A veritable weather vane! Baz Assidi! (What nerve!), "Said Ali.
the women's side, Aicha Bassou talking to his daughter:
- I am very happy with this marriage. I knew it was made for Tassekourt Ouadichane and Ouadichane for Tassekourt. Everywhere people talk this year of their marriage. This festival has surpassed in splendor all marriages experienced so far in our area. Oubaw in prison will burst with envy when he hears the pomp and magnificence with which the festival took place.
The day after the night n'oukechoum, the couple was happy and elated. Tassekourt, touched her husband as to better persuade himself that it was not dreaming, she had really left her parents' house. This house, or rather the prison, before the door of which his father stood guard.
A sense of security seized Ouadichane that lurked in the narrow lanes of his village. He felt no more anxiety. He knew he found himself in his natural element among his own people, in a world where the laws of solidarity and mutual aid were still met. He felt free, free from the hustle and bustle of the city and artificial. No more drafts of month-end, finished the maturities of loans unnecessary consumption of finite stress Monday and finished as the pollution of exhaust pipes.
With the help of family and friends, he built a beautiful house in Pisa, not far from the source Tighermine, and only a few meters from the house of Ait Bassou.
The future appears to Ouadichane brighter and the images that made it stood out more clearly before his eyes.
Months passed, Ouadichane was adapting to his new life, the motto of solidarity of his tribe became hers, "or everybody or nobody!"
He gave himself, now, body and soul to serve the tribe. Ouadichane passing Meknes Midelt and all his free time on the terraces of cafes, felt in his stronghold, have multiple arms. He treated minor ailments of the villagers, he participated in the touiza (collective work), he proceeded even grooming ritual for the dead in the absence of fqih.
Ouadichane lived, like his own, the performance of livestock and cereal crops in the fertile field inherited from his mother. Oukezza Outamghart him and Ali spent the virus hunting.
At dusk one afternoon of March, Ouadichane, bent back, arms effort. He dug in his garden bowls for planting a dozen apples. When he looked up, his beloved was there. She had brought him tea and bread she had just fired oven by hand. The smell of warm bread mingled with the sweetness of spring. Tassekourt Ouskay was accompanied by a watchdog of local breed, a shepherd of the Atlas. He leapt to his left and his right, he barked with joy.
Ouadichane wiped his forehead with his sleeve. He said, bringing the index to his round belly, "I hope the child that you look like you're wearing there . Taskourt smiled her beautiful smile harmonized with the look fantastic, that give the different shades of gold to the heights of the High Atlas. Reflections contrasted with the beautiful sunset tan of the little house and Taskourt Ouadichane.
END.
The marriage took place in Taghzout in the days that followed, the father of Ouadichane, pleased with the return of her son, did not skimp on resources. During the preparations for the wedding, he told his wife and daughters: "Said is my only son, her marriage must be extraordinary. We will invite various folk groups: Ahidous, and even imediazen B'Oughanime.
The festivities lasted several days.
Oujaghrour, Tassekourt father, who felt a few days ago the most vehement revulsion and contempt for Ait Ouadichane, showed them today as passionate attachment. In its great days of clothes, he was proud and kept tilting her yellow cotton turban as a sign of deep satisfaction. The wise Oubennacer, who had noticed this sudden reversal addressed to Ali Outamghart:
- Laâjab (weird), as people change!
- A veritable weather vane! Baz Assidi! (What nerve!), "Said Ali.
the women's side, Aicha Bassou talking to his daughter:
- I am very happy with this marriage. I knew it was made for Tassekourt Ouadichane and Ouadichane for Tassekourt. Everywhere people talk this year of their marriage. This festival has surpassed in splendor all marriages experienced so far in our area. Oubaw in prison will burst with envy when he hears the pomp and magnificence with which the festival took place.
The day after the night n'oukechoum, the couple was happy and elated. Tassekourt, touched her husband as to better persuade himself that it was not dreaming, she had really left her parents' house. This house, or rather the prison, before the door of which his father stood guard.
A sense of security seized Ouadichane that lurked in the narrow lanes of his village. He felt no more anxiety. He knew he found himself in his natural element among his own people, in a world where the laws of solidarity and mutual aid were still met. He felt free, free from the hustle and bustle of the city and artificial. No more drafts of month-end, finished the maturities of loans unnecessary consumption of finite stress Monday and finished as the pollution of exhaust pipes.
With the help of family and friends, he built a beautiful house in Pisa, not far from the source Tighermine, and only a few meters from the house of Ait Bassou.
The future appears to Ouadichane brighter and the images that made it stood out more clearly before his eyes.
Months passed, Ouadichane was adapting to his new life, the motto of solidarity of his tribe became hers, "or everybody or nobody!"
He gave himself, now, body and soul to serve the tribe. Ouadichane passing Meknes Midelt and all his free time on the terraces of cafes, felt in his stronghold, have multiple arms. He treated minor ailments of the villagers, he participated in the touiza (collective work), he proceeded even grooming ritual for the dead in the absence of fqih.
Ouadichane lived, like his own, the performance of livestock and cereal crops in the fertile field inherited from his mother. Oukezza Outamghart him and Ali spent the virus hunting.
At dusk one afternoon of March, Ouadichane, bent back, arms effort. He dug in his garden bowls for planting a dozen apples. When he looked up, his beloved was there. She had brought him tea and bread she had just fired oven by hand. The smell of warm bread mingled with the sweetness of spring. Tassekourt Ouskay was accompanied by a watchdog of local breed, a shepherd of the Atlas. He leapt to his left and his right, he barked with joy.
Ouadichane wiped his forehead with his sleeve. He said, bringing the index to his round belly, "I hope the child that you look like you're wearing there . Taskourt smiled her beautiful smile harmonized with the look fantastic, that give the different shades of gold to the heights of the High Atlas. Reflections contrasted with the beautiful sunset tan of the little house and Taskourt Ouadichane.
END.
Saturday, September 11, 2010
Tummygirdles For Women
Aicha Bassou (52) The world
The next day, Aisha gave the Bassou Tassekourt contact with her close friend residing in Taghzout; Aabi Taboazizt. Tassekourt who knew the intimate relationship that existed between Aisha and Taboâzizt Bassou, understood in view of that she had not come to congratulate her but for something else.
advantage of lively discussions and bustle which filled the room, Taboâzizt approached the girl. She whispered in his ear the details of his escape plan.
- I'll wait after tomorrow at dawn, I'll wait at home. You have come empty handed, the people of the family should have no suspicion.
Tassekourt not believe his ears.
- I do not dream? Is it possible that such a day comes? Thank you my God!
The sun is lavished on 15 July arrived to warm the atmosphere, always cold these high altitudes. Tassekourt wore a n'ouchegual (Reaper) with his djellaba man, his sickle on the shoulder and his straw hat with wide brim (tarazel) in which she had concealed his thick hair. She walked right by one step clear, to stay in the middle of his two companions, Ali and Outamghart M'ha, both dressed in reapers also. Its large size, fitness, enabled him to easily adopt the attitude and the men's movement while walking. Even his mother would not recognize this. The trail was narrow they borrowed, he forced them to walk one behind the other. They walked in silence. Ali Outamghart devant.Il was wearing a small shoulder bag. As walked Taskourt His joy was reborn. The route was very picturesque, it followed the upper course of Oued Laâbid (assif nouirine), the hilly terrain was covered with oaks. Ahead of them are staged majestically crowns of Mouaskar. M'ha showed taskourt fresh tracks of a wild boar.
About ten o'clock in the morning they arrived at the hamlet of scattered Igourdane.
Tassekourt was intrigued and anxious at the exit of Taghzout felt at the sight of this hamlet, a little safe. Addressing the husband of his aunt and she called Khali M'ha, the husband of his cousin
- I really do not know how thank you. His voice vibrated with an emotion so strong that it was close to tears and she added: I was like a sheep waiting to go to the slaughterhouse, you saved me.
- It is not even the thanks, "said M'ha, not the urge, it is only halfway to our destination. What would we do if we continued Oubaw? It could send iârimen (young) everywhere in our research. And it does not say that we do not end up halfway. And it all flanked by earth!
Outamghart Ali, who had repeatedly thought about this event objected confidently:
- worry, Oubaw will not act thus, what matters to him is to save face. He will not shout from the rooftops that Tassekourt did not want him and she fled.
"But then, what will you it? It will still not let go without doing anything, "asked M'ha.
- According to me, "said Ali, this will require more than a few tantrums and a few big fights with Oujaghrour.
A smile lit up the beautiful face of the girl and her heart was filled with a joy that had the taste of revenge. And ironically, she said
- I do not care, what will happen to them all. They
short circuitérent Igourdane the village to get faster and also not to meet people, they followed a narrow path, drawn by goats, rocky glissant.Des partridge flew away at their approach. Up the trail, they entered a beautiful glade, at the center of a cedar forest. After a few hundred yards they came to a source who gave nothing to see, the idea of freshness. They washed their faces blackened by the dust of the road and buvèrent with gusto. They lunched at the foot of a centuries-old cedar. The meal was simple fact of dates and bread, and especially good mood. M'ha turned to Taskourt and said
- Oubaw must be furious, they must boil like a hot source of Moulay Yacoub.
Taskourt laughed. From a laugh that she had not long ago.
Outamghart Ali smiled in turn and ordered to get started:
- Come on, we still have a good trot ahead. They took the last track was well marked, its banks were wooded in places.
After the call to prayer el Asr, they finally arrived at their destination, the beautiful village Izza Atmane.
Tassekourt was received at Uncle M'ha and of his beloved wife Taoudouhante with large dinghies. She was dead tired, but his strength increased tenfold joy. Aicha
Bassou, Rabha, Hajjou and other female relatives had gathered in a group happy to chat at length with the girl who found her inner calm.
Ouadichane was thrilled, he praised his beloved modestly before going into the room where the men stood. He kept thanking Ali Outamghart M'ha and for their invaluable help.
In the courtyard of the house, helping his uncle M'ha to sacrifice a sheep. The atmosphere was festive.
The next day, Aisha gave the Bassou Tassekourt contact with her close friend residing in Taghzout; Aabi Taboazizt. Tassekourt who knew the intimate relationship that existed between Aisha and Taboâzizt Bassou, understood in view of that she had not come to congratulate her but for something else.
advantage of lively discussions and bustle which filled the room, Taboâzizt approached the girl. She whispered in his ear the details of his escape plan.
- I'll wait after tomorrow at dawn, I'll wait at home. You have come empty handed, the people of the family should have no suspicion.
Tassekourt not believe his ears.
- I do not dream? Is it possible that such a day comes? Thank you my God!
The sun is lavished on 15 July arrived to warm the atmosphere, always cold these high altitudes. Tassekourt wore a n'ouchegual (Reaper) with his djellaba man, his sickle on the shoulder and his straw hat with wide brim (tarazel) in which she had concealed his thick hair. She walked right by one step clear, to stay in the middle of his two companions, Ali and Outamghart M'ha, both dressed in reapers also. Its large size, fitness, enabled him to easily adopt the attitude and the men's movement while walking. Even his mother would not recognize this. The trail was narrow they borrowed, he forced them to walk one behind the other. They walked in silence. Ali Outamghart devant.Il was wearing a small shoulder bag. As walked Taskourt His joy was reborn. The route was very picturesque, it followed the upper course of Oued Laâbid (assif nouirine), the hilly terrain was covered with oaks. Ahead of them are staged majestically crowns of Mouaskar. M'ha showed taskourt fresh tracks of a wild boar.
About ten o'clock in the morning they arrived at the hamlet of scattered Igourdane.
Tassekourt was intrigued and anxious at the exit of Taghzout felt at the sight of this hamlet, a little safe. Addressing the husband of his aunt and she called Khali M'ha, the husband of his cousin
- I really do not know how thank you. His voice vibrated with an emotion so strong that it was close to tears and she added: I was like a sheep waiting to go to the slaughterhouse, you saved me.
- It is not even the thanks, "said M'ha, not the urge, it is only halfway to our destination. What would we do if we continued Oubaw? It could send iârimen (young) everywhere in our research. And it does not say that we do not end up halfway. And it all flanked by earth!
Outamghart Ali, who had repeatedly thought about this event objected confidently:
- worry, Oubaw will not act thus, what matters to him is to save face. He will not shout from the rooftops that Tassekourt did not want him and she fled.
"But then, what will you it? It will still not let go without doing anything, "asked M'ha.
- According to me, "said Ali, this will require more than a few tantrums and a few big fights with Oujaghrour.
A smile lit up the beautiful face of the girl and her heart was filled with a joy that had the taste of revenge. And ironically, she said
- I do not care, what will happen to them all. They
short circuitérent Igourdane the village to get faster and also not to meet people, they followed a narrow path, drawn by goats, rocky glissant.Des partridge flew away at their approach. Up the trail, they entered a beautiful glade, at the center of a cedar forest. After a few hundred yards they came to a source who gave nothing to see, the idea of freshness. They washed their faces blackened by the dust of the road and buvèrent with gusto. They lunched at the foot of a centuries-old cedar. The meal was simple fact of dates and bread, and especially good mood. M'ha turned to Taskourt and said
- Oubaw must be furious, they must boil like a hot source of Moulay Yacoub.
Taskourt laughed. From a laugh that she had not long ago.
Outamghart Ali smiled in turn and ordered to get started:
- Come on, we still have a good trot ahead. They took the last track was well marked, its banks were wooded in places.
After the call to prayer el Asr, they finally arrived at their destination, the beautiful village Izza Atmane.
Tassekourt was received at Uncle M'ha and of his beloved wife Taoudouhante with large dinghies. She was dead tired, but his strength increased tenfold joy. Aicha
Bassou, Rabha, Hajjou and other female relatives had gathered in a group happy to chat at length with the girl who found her inner calm.
Ouadichane was thrilled, he praised his beloved modestly before going into the room where the men stood. He kept thanking Ali Outamghart M'ha and for their invaluable help.
In the courtyard of the house, helping his uncle M'ha to sacrifice a sheep. The atmosphere was festive.
Friday, September 10, 2010
Prostitutas En El Area De Portland
Aicha Bassou (51) The world
Ouadichane, heard by the passengers of the truck that you married the girl of this week with the old Oujaghrour Oubaw. He learned that the same night n'oukechoum (wedding) will be celebrated July 15. He received the news as a bucket of ice water. He was appalled.
The great joy that gave him his decision to return to live with him
vanished. He was almost shouting, mail it came to dominate. Courage hitherto unknown to him, the anima. And internally, he said I could sit there and do nothing to save her? And what means I have to help her?
Arrived Taghzout to, and instead of returning home, he decided to continue his chemein in Ait Bassou. Aicha
Bassou do it they had not promised a few months ago to do everything possible to help them realize their dream, and Tassekourt him?
Despite the rage that had him by the throat, Ouadichane lost no hope. It was quiet and mobilized all its energies to find the best solution to his problem.
way, a plan he had long prevailed as the hackneyed mind: to help his beloved to escape the day before the wedding night. He urged his way not to lose any second of his time. He arrived in Ait Bassou at dinner.
After the usual greetings that were warm, Aicha motioned him to go sit with her. On the other side of the table, there was Rabha, Hajjou Ali Outamghart and M'ha. The children were in another room with the old N'barch. The Ait Bassou shared a meal made ahrir (semolina boiled in milk). Rabha gave a warm bowl Ouadichane
- Our ghifem trourikh, walou menizey ikka (I have no appetite).
whole family urged him to eat a little. He swallowed a few sips abruptly and placed the bowl.
After dinner, Aicha Bassou addressed Ouadichane:
- We're terribly Morfondus these days when we learned the date of marriage. I've been thinking about you, I sent you a Areka (intermediate) that you do not find the hospital to Midelt. Heureusemnent now you're here, take this as well and see together what we can do. Do not waste time. Ouadichane, nodded his head respectfully as an approval anything said the old woman. He scratched his head a little before saying
- Well, as you say Khalti Aicha, we must get to work.
- What do you mean ? asked Ali Outamghart.
Ouadichane told them of his plan to flee Tassekourt the eve of his day n'oukechoum.
- you'll have to give me a hand.
- You can count on us, "said Aicha Bassou.
- Oh, I'm afraid it does not work, it's much harder for a woman to escape, "said Ali Outamghart a bit skeptical.
- No matter the difficulty, Hajjou intervened.
- I think we will not fail, Rabha said flashing a smile alone.
- Anyway, even if there was failure, we would try our luck, says with a smile Ouadichane avenger corners of the lips.
Ouadichane Ait Bassou and employed much of the night to put the details of the plan developed.
Ouadichane, heard by the passengers of the truck that you married the girl of this week with the old Oujaghrour Oubaw. He learned that the same night n'oukechoum (wedding) will be celebrated July 15. He received the news as a bucket of ice water. He was appalled.
The great joy that gave him his decision to return to live with him
vanished. He was almost shouting, mail it came to dominate. Courage hitherto unknown to him, the anima. And internally, he said I could sit there and do nothing to save her? And what means I have to help her?
Arrived Taghzout to, and instead of returning home, he decided to continue his chemein in Ait Bassou. Aicha
Bassou do it they had not promised a few months ago to do everything possible to help them realize their dream, and Tassekourt him?
Despite the rage that had him by the throat, Ouadichane lost no hope. It was quiet and mobilized all its energies to find the best solution to his problem.
way, a plan he had long prevailed as the hackneyed mind: to help his beloved to escape the day before the wedding night. He urged his way not to lose any second of his time. He arrived in Ait Bassou at dinner.
After the usual greetings that were warm, Aicha motioned him to go sit with her. On the other side of the table, there was Rabha, Hajjou Ali Outamghart and M'ha. The children were in another room with the old N'barch. The Ait Bassou shared a meal made ahrir (semolina boiled in milk). Rabha gave a warm bowl Ouadichane
- Our ghifem trourikh, walou menizey ikka (I have no appetite).
whole family urged him to eat a little. He swallowed a few sips abruptly and placed the bowl.
After dinner, Aicha Bassou addressed Ouadichane:
- We're terribly Morfondus these days when we learned the date of marriage. I've been thinking about you, I sent you a Areka (intermediate) that you do not find the hospital to Midelt. Heureusemnent now you're here, take this as well and see together what we can do. Do not waste time. Ouadichane, nodded his head respectfully as an approval anything said the old woman. He scratched his head a little before saying
- Well, as you say Khalti Aicha, we must get to work.
- What do you mean ? asked Ali Outamghart.
Ouadichane told them of his plan to flee Tassekourt the eve of his day n'oukechoum.
- you'll have to give me a hand.
- You can count on us, "said Aicha Bassou.
- Oh, I'm afraid it does not work, it's much harder for a woman to escape, "said Ali Outamghart a bit skeptical.
- No matter the difficulty, Hajjou intervened.
- I think we will not fail, Rabha said flashing a smile alone.
- Anyway, even if there was failure, we would try our luck, says with a smile Ouadichane avenger corners of the lips.
Ouadichane Ait Bassou and employed much of the night to put the details of the plan developed.
Monday, September 6, 2010
Seal Binoculars Camera
Aicha Bassou (50) The world
In early July, Ouadichane as he was leaving the hospital, received a letter from the medical delegation Khénifra. His fingers get excited open :"... honor ... regret not being able to satisfy your request to transfer to Tounfite ... and it needs to service ... "
Ouadichane was appalled. It seemed that everything was collapsing around him.
- And Tassekourt! What would she say? He shuddered, let out some tears. Had not he promised his beloved to return to work to Tamazirt (fee)? He stood there, dazed into a chair as if he had received a blow on the head. His Adam's apple because of back and forth under his skin.
His colleague and confidant, nurse Mimoun, noted his concern and told him in his language.
- And what? This will not?
Ouadichane handed him the letter. After reading its contents, Mimoun advised him to go out for some air. He added:
- I will inform the superintendent of the hospital in your absence.
Ouadichane went straight ahead. He walked, walked, and stood at about eleven o'clock in the green fields of Taake. However, he did not the heart to contemplate nature. He always had his eyes on the ground. Lost in his meditations, his mind and his thoughts wandered incessantly from one thing to another to bind to the end against a decision which, running through his mind a long time. That everything behind, to drop everything to return to live near his beloved and in his family in his tribe.
- I wish, "he said inside, find the good life, the simple life of my ancestors. It is a bit rough, certainly, but it is stripped of lies and hypocrisy. I'm tired of this city life that sees only the outside, the bright side things. A Taghzout, with solidarity and mutual support of my family I would need anything, I'm sure. At home, I find her detachment from everything, pride, love of land and forest. Calling the fields of my native country compels me to abandon my position in the public! I spend much of their pittance!.
Suddenly, a wind rose extraordinarily violating it flooded Ouadichane a whitish dust coming from Assaka, and relieved of his cap several times. He saw no more than 50 centimeters. After this horrible storm that lasted a good half hour, walked a Ouadichane not insured to the house of his great friend Bouifoulloussen, went into his room, piled hastily effect in her suitcase and her tote bag, took leave of his great friend and walked to the truck Ourribane.
Until the start of the truck, Ouadichane cast a glance at his meager baggage, and in his mind he said: "I won everything in those three years and half working in the public Nothing at all! I really go out hazzodi (bare) experience.
In early July, Ouadichane as he was leaving the hospital, received a letter from the medical delegation Khénifra. His fingers get excited open :"... honor ... regret not being able to satisfy your request to transfer to Tounfite ... and it needs to service ... "
Ouadichane was appalled. It seemed that everything was collapsing around him.
- And Tassekourt! What would she say? He shuddered, let out some tears. Had not he promised his beloved to return to work to Tamazirt (fee)? He stood there, dazed into a chair as if he had received a blow on the head. His Adam's apple because of back and forth under his skin.
His colleague and confidant, nurse Mimoun, noted his concern and told him in his language.
- And what? This will not?
Ouadichane handed him the letter. After reading its contents, Mimoun advised him to go out for some air. He added:
- I will inform the superintendent of the hospital in your absence.
Ouadichane went straight ahead. He walked, walked, and stood at about eleven o'clock in the green fields of Taake. However, he did not the heart to contemplate nature. He always had his eyes on the ground. Lost in his meditations, his mind and his thoughts wandered incessantly from one thing to another to bind to the end against a decision which, running through his mind a long time. That everything behind, to drop everything to return to live near his beloved and in his family in his tribe.
- I wish, "he said inside, find the good life, the simple life of my ancestors. It is a bit rough, certainly, but it is stripped of lies and hypocrisy. I'm tired of this city life that sees only the outside, the bright side things. A Taghzout, with solidarity and mutual support of my family I would need anything, I'm sure. At home, I find her detachment from everything, pride, love of land and forest. Calling the fields of my native country compels me to abandon my position in the public! I spend much of their pittance!.
Suddenly, a wind rose extraordinarily violating it flooded Ouadichane a whitish dust coming from Assaka, and relieved of his cap several times. He saw no more than 50 centimeters. After this horrible storm that lasted a good half hour, walked a Ouadichane not insured to the house of his great friend Bouifoulloussen, went into his room, piled hastily effect in her suitcase and her tote bag, took leave of his great friend and walked to the truck Ourribane.
Until the start of the truck, Ouadichane cast a glance at his meager baggage, and in his mind he said: "I won everything in those three years and half working in the public Nothing at all! I really go out hazzodi (bare) experience.
Friday, September 3, 2010
Mario And Yoshi Games Online
Aicha Bassou (49) The world
month of June was over. The heat was back. Upon returning from the fields,
Taghzout men gathered in the village square . The children were playing
quenyoufer (CAHE-cache) where to (tiqouâa) ossicles Areas slaughter. Women, after dinner, came to sit at the threshold of their homes. A
Taghzout, Tighermine and in all villages in the High Atlas dir there was no talk of that unraveled Oubaw and his band of thieves with cedar
justice. Several loggers, and some shady forest guards
were overwhelmed by the inspection report
waters and forests. They will, according to the report, accused of "squandering of oak forests and cedar, for several years for enrichment staff.
Oukezza had even disclose the date of Judgement of Oubaw. It will be July 15.
Oubaw pretended not to pay attention to what is said around him.
He remained equal to itself, haughty and proud. He had, as usual
on the complicity and collusion that has been forming throughout the region
with his dirty money.
A minority of men in the village worthy of the name avoided. OF others
hypocrites, which is part Oujaghrour's father Tassekourt the
rubbed with kind words as if he were not aware of anything.
To show villagers that he was the most powerful man in the region
who did not fear justice. He had wanted to fix the date of his marriage
Tassekourt, the same day he was to appear before the magistrate
for serious matters alleged against him.
To formalize his request for marriage, was sent to Oubaw
home of the bride an offering made of sugar pine,
of oil cans, sacks of flour, henna, egg hard, dates
and a sheep to sacrifice. The gifts were carried by young girls
singing, dancing and throwing big dinghies.
Tassekourt's family, meanwhile, proudly invited the neighbors
and family members to assist in the preparation of the ceremony
which according Oubaw should last at least ten days.
An infinite anguish and despair chiselling the beautiful face of Tassekourt
She sobbed heart-rending. Beside her, her maternal grandmother consoled
softly. Her mother repeated as usual:
- Calm yourself, my dear, your marriage is Oubaw of predestination!
mimounem ayin (it's your chance). He must accept it. In addition, Oubaw
is a man rich, you will undoubtedly happy.
A young neighbor who had the same fate included Tassekourt
his embarrassment and his torment, speaking in whispers to her neighbor:
- We women, we are really very little to the
masculine nature of the quenching 'Oubaw. The
Ait Bassou and other family members, who did not want to hear about this marriage, were not present in these preparations.
month of June was over. The heat was back. Upon returning from the fields,
Taghzout men gathered in the village square . The children were playing
quenyoufer (CAHE-cache) where to (tiqouâa) ossicles Areas slaughter. Women, after dinner, came to sit at the threshold of their homes. A
Taghzout, Tighermine and in all villages in the High Atlas dir there was no talk of that unraveled Oubaw and his band of thieves with cedar
justice. Several loggers, and some shady forest guards
were overwhelmed by the inspection report
waters and forests. They will, according to the report, accused of "squandering of oak forests and cedar, for several years for enrichment staff.
Oukezza had even disclose the date of Judgement of Oubaw. It will be July 15.
Oubaw pretended not to pay attention to what is said around him.
He remained equal to itself, haughty and proud. He had, as usual
on the complicity and collusion that has been forming throughout the region
with his dirty money.
A minority of men in the village worthy of the name avoided. OF others
hypocrites, which is part Oujaghrour's father Tassekourt the
rubbed with kind words as if he were not aware of anything.
To show villagers that he was the most powerful man in the region
who did not fear justice. He had wanted to fix the date of his marriage
Tassekourt, the same day he was to appear before the magistrate
for serious matters alleged against him.
To formalize his request for marriage, was sent to Oubaw
home of the bride an offering made of sugar pine,
of oil cans, sacks of flour, henna, egg hard, dates
and a sheep to sacrifice. The gifts were carried by young girls
singing, dancing and throwing big dinghies.
Tassekourt's family, meanwhile, proudly invited the neighbors
and family members to assist in the preparation of the ceremony
which according Oubaw should last at least ten days.
An infinite anguish and despair chiselling the beautiful face of Tassekourt
She sobbed heart-rending. Beside her, her maternal grandmother consoled
softly. Her mother repeated as usual:
- Calm yourself, my dear, your marriage is Oubaw of predestination!
mimounem ayin (it's your chance). He must accept it. In addition, Oubaw
is a man rich, you will undoubtedly happy.
A young neighbor who had the same fate included Tassekourt
his embarrassment and his torment, speaking in whispers to her neighbor:
- We women, we are really very little to the
masculine nature of the quenching 'Oubaw. The
Ait Bassou and other family members, who did not want to hear about this marriage, were not present in these preparations.
Saturday, August 28, 2010
Handicuff Sweatshirts
Aicha Bassou (48) The world
The days passed, they lengthening and finished off the spring rains to melt the snowpack of the steppe and forests of the eastern High Moulouya. Midelt and his circle, Itzer, Boumia, Tounfite were no longer isolated from the rest of the country. The Col du Zad, of Talghoumt, Tanout Oufilal were open to traffic. The truck
Ait Ouribane linking Taghzout Midelt, resumed its activity. Ouchari was, the truck driver who reported to Ouadichane the rumor for several months Taghzout on Oubaw and other mafia cedar. He entrusted him with a glass of tea in the cafe usual Ouadichane (Coffee Addi):
- If the rumor is true, Oubaw and his clique will be in big trouble.
was good news, yet no trace of joy did not appear Ouadichane's face. He replied with great skepticism:
- Listen my friend, Oubaw is undoubtedly the most powerful, the proudest and most profligate of all the inhabitants of Taghzout. He fattened as you know in the illegal trade of cedar. It has become dirty with the money one of the masters of the region. Local decision makers and regional fear, they will undoubtedly safe from harm.
Then, recollecting himself
Anyway, glory to God, Lord of worlds, he is there, which allowed me to ease the separation Souad undoubtedly alienate the scum of the Oubaw our way, and I Tassekourt. He let a long silence elapse before adding:
My uncle always said "that good is rewarded with good, evil with evil." If good men suffer damage and poor people get satisfaction, then ... "Besslama, nemsamah" (goodbye)
- I am perfectly of your opinion. In fact, since when you separated and Souad you?
- There is barely a fortnight. He added: "I had a very hard winter in the courts. God thank you, three years of hell with Souad past are now forgotten. He raised his glass to his lips, the goal to the end before adding:
I feel free now. I think about my future with Tassekourt. All will certainly be better. I am about to complete all necessary administrative steps to get closer to my beloved and mine. I just asked my tour at the health center closest to home, that of Tounfit.
The days passed, they lengthening and finished off the spring rains to melt the snowpack of the steppe and forests of the eastern High Moulouya. Midelt and his circle, Itzer, Boumia, Tounfite were no longer isolated from the rest of the country. The Col du Zad, of Talghoumt, Tanout Oufilal were open to traffic. The truck
Ait Ouribane linking Taghzout Midelt, resumed its activity. Ouchari was, the truck driver who reported to Ouadichane the rumor for several months Taghzout on Oubaw and other mafia cedar. He entrusted him with a glass of tea in the cafe usual Ouadichane (Coffee Addi):
- If the rumor is true, Oubaw and his clique will be in big trouble.
was good news, yet no trace of joy did not appear Ouadichane's face. He replied with great skepticism:
- Listen my friend, Oubaw is undoubtedly the most powerful, the proudest and most profligate of all the inhabitants of Taghzout. He fattened as you know in the illegal trade of cedar. It has become dirty with the money one of the masters of the region. Local decision makers and regional fear, they will undoubtedly safe from harm.
Then, recollecting himself
Anyway, glory to God, Lord of worlds, he is there, which allowed me to ease the separation Souad undoubtedly alienate the scum of the Oubaw our way, and I Tassekourt. He let a long silence elapse before adding:
My uncle always said "that good is rewarded with good, evil with evil." If good men suffer damage and poor people get satisfaction, then ... "Besslama, nemsamah" (goodbye)
- I am perfectly of your opinion. In fact, since when you separated and Souad you?
- There is barely a fortnight. He added: "I had a very hard winter in the courts. God thank you, three years of hell with Souad past are now forgotten. He raised his glass to his lips, the goal to the end before adding:
I feel free now. I think about my future with Tassekourt. All will certainly be better. I am about to complete all necessary administrative steps to get closer to my beloved and mine. I just asked my tour at the health center closest to home, that of Tounfit.
Sunday, August 15, 2010
Games Unblocked By School
Aicha Bassou (47).
From his small window, watching a good show Tassekourt, taghbalout (source), the trough and the marabout's tomb in the village were ibel3ichen (large flakes of snow).
The cold was cold and penetrating, not a soul passing by. A profound silence reigned over the village Taghzout. It was broken only by a few braying donkeys. It had snowed incessantly for several days. The men were clearing snow from the roof twice a day. It accumulated in the streets around the houses. After a few days its thickness exceeded the height of the walls. The doors were locked, and the men were forced to escape through the windows. The Ait
Taghzout united voluntarily to clear the roof of the oldest and widows. They defraying difficult paths between the walls and the snowdrift. Where food, feed or simply tamtount (yeast) ran out to the neighbors, they had resource than to practice a narrow path to reach the opposite door and request or offer things.
Tassekourt remained confined at home for several weeks she lived with her family in the only room spared timeqa (raindrops Filtered roof).
She loved this room for the memories attached to it. She was born and had lived there between these walls weathered by time.
Lately Tassekourt mother had noticed that her daughter had become indifferent to what was happening around her. She seemed to lose interest in his father more and more. When he returned, she turned toward him her eyes cold and empty. If asked something, she replied with one word, nothing more.
Tassekourt became foreign. She no longer just look bored as before, she still looked distracted. When she thought of what awaited him as a second wife in Ait Oubaw, she began to think a great time without seeing anything or hear anything. And, however, when she remembers the promises of his beloved Ouadichane, suddenly became very happy and began to laugh for nothing.
Tabouhedoute A neighbor, who could not maintain his fire all day, because of his frequent entries and exits to the neighbors, came one night begging aghenja (one scoop) of coals in Ait Oujeghrour, she reported on a rumor about Tassekourt Oubaw, traveling with force in the cottages of the village .
From his small window, watching a good show Tassekourt, taghbalout (source), the trough and the marabout's tomb in the village were ibel3ichen (large flakes of snow).
The cold was cold and penetrating, not a soul passing by. A profound silence reigned over the village Taghzout. It was broken only by a few braying donkeys. It had snowed incessantly for several days. The men were clearing snow from the roof twice a day. It accumulated in the streets around the houses. After a few days its thickness exceeded the height of the walls. The doors were locked, and the men were forced to escape through the windows. The Ait
Taghzout united voluntarily to clear the roof of the oldest and widows. They defraying difficult paths between the walls and the snowdrift. Where food, feed or simply tamtount (yeast) ran out to the neighbors, they had resource than to practice a narrow path to reach the opposite door and request or offer things.
Tassekourt remained confined at home for several weeks she lived with her family in the only room spared timeqa (raindrops Filtered roof).
She loved this room for the memories attached to it. She was born and had lived there between these walls weathered by time.
Lately Tassekourt mother had noticed that her daughter had become indifferent to what was happening around her. She seemed to lose interest in his father more and more. When he returned, she turned toward him her eyes cold and empty. If asked something, she replied with one word, nothing more.
Tassekourt became foreign. She no longer just look bored as before, she still looked distracted. When she thought of what awaited him as a second wife in Ait Oubaw, she began to think a great time without seeing anything or hear anything. And, however, when she remembers the promises of his beloved Ouadichane, suddenly became very happy and began to laugh for nothing.
Tabouhedoute A neighbor, who could not maintain his fire all day, because of his frequent entries and exits to the neighbors, came one night begging aghenja (one scoop) of coals in Ait Oujeghrour, she reported on a rumor about Tassekourt Oubaw, traveling with force in the cottages of the village .
Tuesday, August 3, 2010
School Nurse Clinic Decorations
Trappist and Franciscan Sisters in Midelt.
At the foot of Jebel Al Ayachi in the small picturesque valley Outat (
former Midelt), in Ait Yafelman population (those who have found peace
), live six Cistercian monks (two survivors
Tibhirine.)
Since their arrival in Midelt, in March 2000, the small community of
Trappist monks continues to make improvements in the buildings of the former
Casbah Meryem
(built in the late 20's by the Franciscan Sisters). This
which means most likely that this haven of peace for
should realize their spiritual ideal.
With the Franciscan Sisters of Mary, who lived in a house at
few meters from the Casbah, the Trappist monks will carry on the tradition
of the Christian presence in the region.
This small Christian community lives with the local population in
a spirit of friendliness and neighborliness.
"We live with people daily by a fraternity and mutual acceptance
"said an old sister who lives in Las
Midelt since the sixties, and she adds:" People are simple, open and very hospitable
.
For F. Jean Pierre, the prior of the Trappist group in an interview given to a review
(Tel Quel of 29/06/2009) said: "We enrich
in contact with each other, and when we make our profit
modest capacity to help those who suffer, we know
while our presence is not in vain. "
The Franciscan Sisters: arrivals in 1926 to Midelt They were quickly adopted by
population. The Berbers called them
timraboutines (amrabet = follower of a zaouia). Their health agenda
was well received (they were raising the orphans and the sick cared
.) The first Sisters of the Casbah to
visited patients at home, and for distant ksour, and Tachaouite
Tatiouines, they went back to donkey. Later, in the early 80's
, Sister Cecilia had invented the mobile clinic with two other Franciscan
, they followed the nomadic Ait Morghgad (
other fraction of Ait Yafelman ) In their seasonal migration. Today
again, the sisters which inevitably reduces the number continues to
help women and children in need: literacy, medical care
, learning sewing and weaving.
At the foot of Jebel Al Ayachi in the small picturesque valley Outat (
former Midelt), in Ait Yafelman population (those who have found peace
), live six Cistercian monks (two survivors
Tibhirine.)
Since their arrival in Midelt, in March 2000, the small community of
Trappist monks continues to make improvements in the buildings of the former
Casbah Meryem
(built in the late 20's by the Franciscan Sisters). This
which means most likely that this haven of peace for
should realize their spiritual ideal.
With the Franciscan Sisters of Mary, who lived in a house at
few meters from the Casbah, the Trappist monks will carry on the tradition
of the Christian presence in the region.
This small Christian community lives with the local population in
a spirit of friendliness and neighborliness.
"We live with people daily by a fraternity and mutual acceptance
"said an old sister who lives in Las
Midelt since the sixties, and she adds:" People are simple, open and very hospitable
.
For F. Jean Pierre, the prior of the Trappist group in an interview given to a review
(Tel Quel of 29/06/2009) said: "We enrich
in contact with each other, and when we make our profit
modest capacity to help those who suffer, we know
while our presence is not in vain. "
The Franciscan Sisters: arrivals in 1926 to Midelt They were quickly adopted by
population. The Berbers called them
timraboutines (amrabet = follower of a zaouia). Their health agenda
was well received (they were raising the orphans and the sick cared
.) The first Sisters of the Casbah to
visited patients at home, and for distant ksour, and Tachaouite
Tatiouines, they went back to donkey. Later, in the early 80's
, Sister Cecilia had invented the mobile clinic with two other Franciscan
, they followed the nomadic Ait Morghgad (
other fraction of Ait Yafelman ) In their seasonal migration. Today
again, the sisters which inevitably reduces the number continues to
help women and children in need: literacy, medical care
, learning sewing and weaving.
Subscribe to:
Comments (Atom)